?
? ? ? 1
我的書法老師小蔡,是個90后。第一次在周末的成人書法課上見到他,我就開始質(zhì)疑,一個19歲的娃兒,能教我們這群中老年的學(xué)生嗎?
然而,等看到小蔡寫字,我就徹底服氣了。篆書厚重古樸,行書清新飄逸,楷書更是一絕,既可以像顏真卿般開闊雄健,又可以像褚遂良般清朗秀勁。
我不由得感嘆:年紀(jì)輕輕的能有此功力,實(shí)在是天賦過人!
不過,漸漸和小蔡熟悉后,我卻對“天賦”有了另一番理解。
小蔡的外公喜愛書法,退休后就在家里教孫兒們寫字。那時候,小蔡是同輩的幾個孩子里寫字最丑的。外公教寫字,寫得合格了就可以出去玩。兄弟姐妹們通常半個小時就可以出去玩了,而小蔡每次都要花上兩個小時。
只是,后來兄弟姐妹們慢慢都不練字了,唯獨(dú)小蔡一個人堅(jiān)持了下來。
寫得多了,慢慢地就有了興趣,有了興趣,就越是舍不得放下筆。漸漸地,他不僅超過了與他同輩的小伙伴,就連外公都夸他是“青出于藍(lán)而勝于藍(lán)”。
高中畢業(yè),小蔡如愿考上了重點(diǎn)藝術(shù)院校的書法專業(yè)。論資質(zhì)論水平,他當(dāng)我們的老師都是綽綽有余的。
這世上哪有與生俱來的優(yōu)秀?天賦,都是別人看不見的努力。
2
由于工作的關(guān)系,我需要考基金從業(yè)資格證。同事都告訴我,考試特別難,很多人考了好久也沒通過。
同事大多是金融專業(yè)畢業(yè),他們都覺得難,對于非金融專業(yè)的我來說,只怕會更難。
我不敢怠慢,從新一年的考試大綱出來,就開始嚴(yán)陣以待??荚囍付ǖ慕滩奈覐念^到尾翻了兩遍,書上密密麻麻地做了筆記;練習(xí)題庫里出現(xiàn)過的錯題至少要重新溫習(xí)三遍;我還找來歷年的真題反復(fù)地研究,生怕會有遺漏的知識點(diǎn)。
等我戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地參加完考試,才發(fā)現(xiàn)這考試似乎也沒有那么困難。
成績出來了,我一次通過,還拿到了意想不到的高分。
同事們得知我考過了,都說我有考試的天賦。還有一位姑娘要來向我取經(jīng),她說她考了四次都沒有通過。
我跟她講起我的備考經(jīng)歷,想把自己讀過的一些有益的參考書和習(xí)題給她,她卻告訴我,這些資料她都有。
她說:“我也知道好好看書就能通過,不過每次都是看了一半就看不下去了。后兩次考試,我都是報名了,但不想看書,就沒去考?!?/p>
原來如此。
人與人之間最大的差距,不是天賦,而是行為。懈怠的人把天賦當(dāng)才能,勤奮的人把努力當(dāng)才能。
3
很多時候,我們說演員有天賦,往往就忽視了他們“臺上一分鐘,臺下十年功”的積累;說作家有天賦,可能就抹去了他們“吟安一個字,捻斷數(shù)莖須”的煎熬。
可是,又有哪個人的成就,是一步登天的呢?
楊絳老先生在翻譯方面頗有造詣。她精通英語、法語,48歲時又自學(xué)了西班牙語。
楊絳學(xué)習(xí)西班牙語的時候已經(jīng)年近半百,無任何語言環(huán)境,從零開始。她的“天賦 ”就是每天用固定時間來背生詞,做習(xí)題,從不間斷。
從1959到1962年,歷經(jīng)了1000多天的不懈努力,楊絳的西班牙語終于達(dá)到了可以翻譯作品的水平。
從零到精通,與天賦無關(guān),全靠汗水成就。
沒有哪個廚師天生會掌勺,沒有哪個裁縫天生會制衣,各行各業(yè)里有成就的人,背后都有著別人看不見的千錘百煉。
不要因?yàn)闆]見到別人努力的過程就盲目地去迷信天賦。努力,才是高手不變的功夫。